Что, впрочем, вполне резонно: мы тут славянской письменностью на жизнь зарабатываем, не грех и почтить память святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла, ту письменность нам даровавших.
Каждый год в этот день наш автомобильный обозреватель достает с пыльных антресолей диплом филолога-слависта, зарывается в словари и выискивает для вас хитрых «ложных друзей переводчика»: слова из родственных языков, похожие до степени смешения, но подчас диаметрально противоположные по значению.
В 2024-м предлагаем новую традицию не нарушать и снова попробовать понять, чего от вас хотят другие славяне. Пусть даже порой они (почему-то) и пишут не кириллицей.