Принимаю условия соглашения и даю своё согласие на обработку персональных данных и cookies.

Школоте не понять: в Екатеринбурге переиздали легендарную серию комиксов из девяностых

6 августа 2015, 16:46
Школоте не понять: в Екатеринбурге переиздали легендарную серию комиксов из девяностых
Фото: для 66.ru издательство «Тиен»
Вышло переиздание знаменитого в наших краях фэнтези о подвигах Велеса, приемного сына бога Волоса. Поклонники жанра по-разному оценивают это событие: одни настроены скептически и сравнивают реинкарнацию славянского супергероя с очередным концертом Аллы Пугачевой, частившей с «камбэками». Другие же, напротив, рады второму велесову пришествию и с нетерпением ждут продолжения, которое издатель Радик Садыков обещает устроить в следующем году.

Садыков был одним из трех молодых людей, которые стояли у истоков создания этого легендарного комикса. И вот когда после выхода последнего эпизода серии о Велесе прошло уже больше 20 лет, он основал издательство «Тиен» — ради мечты, будоражащей с юности: выпускать свои комиксы.

Радик Садыков, издатель:

Школоте не понять: в Екатеринбурге переиздали легендарную серию комиксов из девяностых

— Что изменилось за 20 лет? Практически ничего. Как раньше было 3–4 издательства, которые делали отечественные комиксы, так и сейчас. Но комиксы — это же такая мощная вещь: сплав кинематографии, графики, рассказа. А художники приходят, говорят: «Дай мне что-нибудь порисовать». У них нет своих идей! Для меня это нонсенс! Рисовать ради того, чтобы рисовать, смысла нет, ты же что-то своей работой должен донести людям.

Начать было решено с переиздания историй о подвигах славянского полубога. С одной стороны, графика Игоря Кожевникова, который придумывал и рисовал этот комикс, и сегодня выглядит на уровне. С другой — оказалось, что он, теперь уже маститый живописец, к комиксам интереса не потерял и на просьбу старого товарища нарисовать продолжение откликнулся с готовностью. Как объясняет Садыков, переиздание «Велеса» даст возможность выпустить второй альбом, подготовив и финансовую почву, и идеологическую: молодежь познакомится со старым-новым проектом, а старшее поколение поностальгирует.

Константин Дубков, профессиональный комиксист:

Школоте не понять: в Екатеринбурге переиздали легендарную серию комиксов из девяностых

— Я вырос на этих комиксах, с удовольствием их покупал, собирал и учился на них рисовать. Я считаю, очень здорово, что их решили переиздать: это уже классика. Да, отечественным комиксистам еще есть над чем работать, но «Велес» выбивается из общей массы российских изданий — эти комиксы, на мой взгляд, не потеряли в качестве и до сих пор соответствуют хорошему европейскому уровню.

Против кожаных героев

Школоте не понять: в Екатеринбурге переиздали легендарную серию комиксов из девяностых
Фото: для 66.ru издательство «Тиен»

А начиналось все, можно сказать, спонтанно: перестройка, жажда перемен и свободы в молодых умах, жгучее желание создавать и рисовать, интерес к родной истории — это и вылилось тогда в идею издавать комиксы — свои, русские.

Само определение «русский комикс» звучит как некий оксюморон: весь мир привык к «кожаным героям» (меткое выражение Садыкова), и кто бы мог подумать, что трем энтузиастам из Екатеринбурга в начале 90-х удастся разорвать шаблон хотя бы у земляков.

Роли распределились следующим образом: Игорь Ермаков, только вернувшийся из Афганистана, заправлял финансами, Игорь Кожевников и Радик Садыков рисовали. Первый комикс о Велесе, приемном сыне бога Волоса, вышел в 1990 году. И стоил, кстати говоря, 1 рубль.

Радик Садыков:

— В России тогда своих комиксов не было, а супергерои в трико, масках и латексе уже набили оскомину. Но история нашей собственной страны — громадная, соответственно, и сюжетов множество — рисуй что хочешь.

Всего ребята выпустили семь сборников, в которые помимо историй о Велесе входили серии «Спасти землю», «Агент Z», «Красная кровь» (к слову, эта сага о воине-афганце тоже готовится к переизданию) и другие. Последние номера выходили уже тиражом по 30–50 тысяч штук и были очень популярны. Редкие экземпляры перелетными птицами долетали в Москву и — чудом — в другие страны бывшего Союза (это Радик выяснит, когда в Сети и на тематических фестивалях к нему начнут обращаться поклонники тех, безо всяких компьютеров отрисованных в сердце Урала фантастических и героических историй).

Деньги для полубога

Школоте не понять: в Екатеринбурге переиздали легендарную серию комиксов из девяностых
Фото: для 66.ru издательство «Тиен»

Казалось бы, парни нащупали свою нишу и их предприятие чувствовало себя уже достаточно уверенно, но случился дефолт. По воспоминаниям Садыкова, инфляция была такая, что деньги от реализации тиража не покрывали даже расходов на печать. Журнал закрыли, а бывшие издатели разбежались кто куда на заработки.

Кстати, если первые комиксы о Велесе выходили при поддержке Союза ветеранов Афганистана, то сейчас Садыков опубликовал проект на «Бумстартере», и популярная технология краудфандинга доказала, что интерес у аудитории есть.

К нему уже обратились и несколько иностранных издательств с предложением перевести «Велеса» на английский. На западном рынке наши отечественные комиксы могли бы стать популярными хотя бы потому, что это будет экзотический товар. Пойдет ли он у нас — вопрос спорный.

Максим Никифоров, книжный иллюстратор:

Школоте не понять: в Екатеринбурге переиздали легендарную серию комиксов из девяностых

— Уже появилось несколько поколений, которые про комиксы Кожевникова (в то время вообще единственные в «Союзпечати») не слышали ничего, и я рад, что они снова в строю. Но, на мой личный вкус, хотелось бы, чтобы авторы сделали что-то новое — лучше и качественнее. Перспективы есть: электронные «читалки» избавили народ от необходимости покупать тонны бумажной литературы, и на поверхность выплыли проекты, которые на «читалках» невозможны. Издательства обычной литературы сейчас в кризисе, тиражи падают, а в комикс-индустрии, наоборот, заметное оживление. Конкуренция в этой нише сейчас очень высокая, и если «Велес» будет тем же, что в 90-х, он просто не выживет: для успеха Садыкову надо по качеству своей продукции хотя бы соответствовать Bubble — которые, кстати, тоже абсолютно отечественный, а не переводной, проект.

Роль супергероя

Школоте не понять: в Екатеринбурге переиздали легендарную серию комиксов из девяностых
Фото: для 66.ru издательство «Тиен»

Радик пытается нащупать, каков запрос аудитории, предлагая для дискуссии разные темы: вот, скажем, не хотите ли политической сатиры а’ля «Злобный Обамус против Вежливых Человечков»? Но видит, что предстоит задача намного сложнее, чем в 90-е, когда новизна шла на ура.

Как ни крути, основная аудитория комиксов — подростки, а современные подростки, во-первых, вообще мало читают (в том числе и комиксы), а во-вторых, привыкли к графическому языку вездесущего «Марвела», и перестроить их на что-то другое непросто. Тем не менее Садыков сдаваться не намерен — в роль супергероя он, похоже, уже вжился: он обещает, что второй альбом о Велесе будет не только с достойной графикой и интересным сюжетом, но и более интересен в плане культурологическом, более историчный.

Павел Матяж, графический дизайнер, художник:

Школоте не понять: в Екатеринбурге переиздали легендарную серию комиксов из девяностых

— Кожевников — крутой иллюстратор, четкий. Я видел переизданный альбом о Велесе в «Рок-порте», там он продается за 900 рублей: мне не жалко, я обязательно куплю. Но поклонников комикса не так уж много: я лично знаю 3–4 человек, которые в этом что-то понимают. У фанатов это будет пользоваться популярностью, несомненно, но сколько их — я не знаю. Тем не менее я за «Тиен» болею, и очень бы хотелось, чтобы у них всё получилось.

Текст: Полина Борисевич для 66.ru. Иллюстрации: издательство «Тиен»