О некорректном переводе надписи «От себя» на дверях терминала аэропорта Астаны, сообщил вчера британский тележурналист Джонатан Ньювелл. На своей страничке в Facebook он оставил фото двери с комментарием: «Добро пожаловать в Астану! Потрясающий перевод!»
| «Думаю, аэропорту нужен новый переводчик», — пишет Джонатан Ньювелл |
Как сообщает «Интерфакс-Казахстан», администрация аэропорта Астаны оперативно отреагировала на критику и исправила некорректные надписи на английском языке. Теперь на дверях терминала написано «Push» (От себя).
Кайрат Жауханов, президент аэропорта:
— Благодарю г-на Джонатана Ньювелла за проявленное особое внимание к оформлению пассажирского терминала аэропорта Астаны. Нами уже приняты меры по данному факту. На сегодняшний день надписи на входных дверях заменены и приведены в соответствие.
Кроме того, президент аэропорта пообещал разобраться, по чьей вине появились некорректные надписи.