Результатом международного сотрудничества становится необходимость общения между представителями обеих сторон, часто говорящими на разных языках. В этом случае возникает острая необходимость в услугах переводчика. Все больше людей обращаются за услугами в бюро переводов. Ведь такая организация обладает рядом весомых преимуществ.
Перечень услуг
Фирма, занимающаяся переводами, может предоставить качественные услуги по нескольким направлениям и осуществить качественный: литературный, технический, медицинский, юридический перевод. Форма работы также может быть любой: от устной (выполняемой синхронно, по телефону, скайпу, в режиме конференции и т. д.) до письменной или интерпретации целых сайтов на другой язык.
Каждый вид перевода имеет свои особенности, потому, при выборе специалиста учитываются не только его лингвистические знания, но также уровень общей эрудиции и осведомленности в той области, с которой ему придется работать.
Алгоритм действий во время работы сводится к базовым этапам:
-
Ознакомлению с изначальным текстом (определению его стилистики, уровня сложности, наличию профессиональной терминологии, аббревиатур, профессиональных понятий);
-
Непосредственному переводу. В случае работы со специфической литературой, переводчик может обращаться к дополнительным источникам информации: словарям, справочникам, техническим разработкам. Главной задачей этого этапа является максимально полное изложение информации, без выражения собственного отношения, личного мнения, употребления сленговых слов и жаргона.
-
Корректировка готового текста с учетом стилистической направленности и пожеланий заказчика. На данном этапе могут вноситься правки. (если того требует переводимый документ), приступают к корректному оформлению: переводят чертежи, графики, добавляют таблицы, формулы, схемы, расшифровываются аббревиатуры.
В случае перевода сайта, к работе подключается команда специалистов, каждый из которых отвечает за свое направление. Связано это в первую очередь с большим количеством представленной информации: ссылок, списков, дополнительных страниц и т. д.
Преимущества обращения в бюро переводов
Бюро переводов предоставляет услуги переводчиков, чьи знания подтверждены дипломами и впечатляющим количеством выполненных работ. Большой штат сотрудников и налаженная сеть контактов позволяют подобрать не только переводчиков, владеющих разными языками, но и специалистов, отличающихся широким спектром знаний и хорошо разбирающихся во многих сферах производства и технологии. Посетив офис или сайт бюро, можно заказать перевод в устном или письменном виде, на любом из представленных языков, с учетом необходимых сроков и быть уверенным в правильном и своевременном исполнении работы. Ведь бюро выступает в качестве гаранта перед заказчиками.
Источник: www.sayup.ru