Детские писатели, журналисты, переводчики и библиотекари объединились и написали открытое письмо в адрес министра культуры Свердловской области Светланы Учайкиной с призывом «не потакать скрытым формам цензуры и бойкота хороших книг и здраво разобраться в ситуации» с отмененной книгой «Полынная елка» Ольги Колпаковой. Это произведение о поволжских немцах в годы Великой Отечественной войны стали негласно изымать из библиотек, а также повысили ему возрастной ценз до 18+ после экспертизы доцента УрГПУ Ивана Поппа. Он в свою очередь усмотрел в книге внушение «либерального европейского направления», «неуважительного отношения к власти» и сравнение Сталина с Гитлером.
«Многие из нас приезжали в Свердловскую область для встреч с читателями, выступлений, участия в книжных проектах, кто-то получал премию Крапивина в Екатеринбурге. Свердловская область — не чужая для нас земля, свердловские библиотекари всегда щедры на добрые слова и теплое отношение к нам, а читатели относятся с большим доверием. Тем тревожнее для нас стала новость, что книгу нашего друга и коллеги Ольги Колпаковой «Полынная елка» убирают с полок библиотек, не выдают читателям и ставят гриф 18+. Для детской книги подобный бойкот означает фактическую смерть, ведь она не попадает к своему читателю», — говорится в открытом письме, текст которого предоставила 66.RU писательница Мария Ботева
Авторы письма, в числе которых лауреаты премий в области литературы, указывают, что Попп допустил ряд ошибок и провел «слабый анализ» книги в своей экспертизе с субъективными формулировками, такими как «мне показалось».
«Однако именно на основании этого субъективного и ангажированного заключения было вынесено распоряжение об изъятии книги с полок областных библиотек. Заметим, ни автор, ни издатель так и не смогли увидеть текст этого распоряжения, так что совершенно непонятно, кто именно распорядился так поступить с книгой «Полынная елка», — указано в письме.
Писатели заостряют внимание на том, что книгу «Полынная елка», получившую Международную литературную премию имени П. П. Ершова за лучшее патриотическое произведение для детей и юношества, проанализировали сотрудники Центра исследований детской литературы Института русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук (ИРЛИ РАН). В заключении эксперты опровергают все доводы Поппа.
«Дорогая Светлана Николаевна, мы, детские писатели, очень обеспокоены происходящим. Возникла ситуация, когда по слову одного человека, который, подчеркиваем, не является экспертом в области детской и юношеской литературы, одним росчерком пера читатели лишаются доступа к хорошей и честно написанной книге о истории нашего многострадального отечества. Книге, которая пробуждает все самое лучшее в детях, учит их думать и задавать вопросы, учит принимать сложную и противоречивую историю нашей страны в ее единстве, без провалов и пропущенных страниц. Светлана Николаевна, вы, как человек, не чуждый культуре воспитания детства и юношества, так же, как и мы, понимаете, что лучшее воспитание — это воспитание правдой и откровенностью. Именно так, честно и талантливо, Ольга Колпакова и рассказывает историю переселенных народов, не очерняя, но и не ретушируя наше прошлое. Это виртуозная работа, значение которой трудно переоценить. Мы призываем вас не потакать скрытым формам цензуры и бойкота хороших книг и здраво разобраться в сложившейся ситуации», — написано в заключении.
Сейчас авторы письма собирают подписи. После публикации письма под ним подписались больше 60 человек, среди которых детские писатели и коллеги Ольги Колпаковой: Алексей Олейников, Нина Дашевская, Мария Ботева, Наталья Савушкина, Ася Кравченко, Светлана Лаврова, Анастасия Строкина и многие другие. Подписи продолжают поступать.