Принимаю условия соглашения и даю своё согласие на обработку персональных данных и cookies.

Сериалы и фильмы на экспорт. Посмотрите, как выглядят турецкий «Холоп» и немецкие «Папины дочки»

28 апреля 2024, 13:23
Летом в Турции начнутся съемки ремейка российского фильма «Холоп». Удивительно, но не только мы, но и наши фильмы и сериалы переснимают за рубежом. Корреспондент 66.RU рассказывает о пяти вышедших известных адаптациях.

Турецкий «Холоп»

В Турции летом начнут съемки ремейка российского комедийного хита «Холоп». Главную роль исполнит звезда сериала «Постучись в мою дверь» Керем Бюрсин. Он сыграет стамбульского мажора, которого «отправляют» в османский город XVI века, чтобы перевоспитать.

Главную роль исполнит Керем Бюрсин.

Съемки пройдут в том числе в локациях сериала «Великолепный век» и «Воскресший Эртугрул».

Над картиной работают турецкая кинокомпания Kunay Film и российская Yellow, Black and White. «Мы ожидаем, что в Турции «Холоп» тоже станет народным хитом и полюбится зрителю. Сценарий нашей версии претерпел ряд изменений: у нас другая историческая эпоха, морские сцены, пираты. Мы также надеемся, что турецкая версия фильма найдет своего зрителя и в России», — отметила генеральный продюсер Kunay Film Карина Миа Сатлыкова.

Немецкие «Папины дочки»

Первым российским сериалом, переснятым за рубежом, стал ситком «Папины дочки» про отца-одиночку и пять его дочерей, который запустили в России в 2007 году. В этом году создатели сериала выпустили продолжение.

В 2009 году права на ремейк приобрел немецкий кабельный канал. На следующий год в Германии показали «Полный дом дочек». Но сериал провалился, и после 35-й серии проект закрыли.

Американский «Майор»

Российский фильм «Майор» Юрия Быкова стал сериалом в Штатах — Netflix запустил проект «Семь секунд». Действие перенесено из российской провинции в Джерси-Сити, где полицейский по неосторожности сбивает афроамериканского подростка, а его коллеги пытаются спустить дело на тормозах.

Шоураннером проекта стала Вина Суд, которая ранее переносила на американскую почву скандинавский нуар «Убийство».

Корейский «Мажор»

В Южной Корее пересняли сериал «Мажор». Официальный ремейк российского проекта стартовал на местном канале в начале этого года. Корейская версия называется «Flex X Cop». Она доступна на стриминге Disney+ не только в стране производства, но и в ряде других государств Азиатско-Тихоокеанского региона.

В ремейке от жанра оригинального «Мажора» решили не отходить. Это и детективный экшен, и романтическая мелодрама. В российской версии главные роли исполнили Павел Прилучный и Карина Разумовская, а в ремейке — звезда дорамы «Потомки солнца» Ан Бо-хён, а также Пак Чи-хён — его напарница в другом корейском проекте «Клетки Ю-ми».

По сюжету корейского «Мажора» сын богача начинает работать в полиции и успешно распутывает преступления, используя свои деньги и связи. Параллельно его отношения с начальницей выходят за рамки чисто профессиональных.

Португальская «Кухня»

Рекордсменом среди российских проектов по числу адаптаций за рубежом является отечественное драмеди «Кухня». Португальский «Так точно, шеф» — один из десятка ремейков.

В 2013 году компания CBS International купила права на международную дистрибуцию проекта — беспрецедентная сделка для российского рынка. С тех пор сериал получил официальные ремейки в шести странах — Греции, Эстонии, Грузии, Словакии, Португалии и Хорватии.

По сюжету португальской «Кухни», Мануэль мечтает о карьере шеф-повара. Он устраивается в ресторан «Божественная комедия», но вскоре понимает, что реальность куда суровее, чем его фантазии. Теперь Мануэлю придется не только готовить еду, но и противостоять агрессивному шефу, а также решать множество других проблем.

«Горько в Мексике»

По сюжету Мария и Даниэль планируют пожениться. Девушка мечтает о необычной свадьбе, где она предстанет Русалочкой, а жених подплывет к ней на лодке. Ее отчим собирается организовать что-то более традиционное. Тогда пара задумывает устроить два отдельных праздника, но в какой-то момент план дает сбой.

В оригинале фильм называется «Пока свадьба не разлучит нас», но мексиканская картина — ремейк российского фильма «Горько!». Авторы адаптации сохранили и основу сюжета, и псевдодокументальную манеру съемок. Изменился лишь темперамент персонажей.