Как сообщает ИТАР-ТАСС, среди трех тысяч слов, ранее в словаре не фигурировавших, появился термин «malossol».
Слово, произошедшее от русского «малосольный», пишется на банках с маринованными огурцами, часто встречается употребление «Malossol a la Russe». При этом россиянину, поддавшемуся ностальгии во французском супермаркете, следует помнить, что малосольным в нашем понимании содержимое банок все-таки не является.
Презентация нового издания однотомного иллюстрированного словаря «Пти Ларусс» (Le Petit Larousse) состоялась 16 июня в Париже.
Во французском языке насчитывается не менее семи десятков заимствований из русского, начиная от общеизвестных «bistro» и «sputnik», до значительно менее знаменитых, но не менее общеупотребительных «apparatchik» и «mazout», пишет Lenta.ru.