Митингующие стали собираться на площади Труда за час до официального начала мероприятия. Прохожим издалека были видны яркие береты курсантов МЧС, флаги политических партий и молодежных движений. Плакаты с признаниями в любви к присоединенному полуострову мелькали в толпе. По предварительным подсчетам, на митинг собрались около трехсот человек — в основном студенты, пенсионеры и горожане с детьми. А вот чиновников и депутатов можно было пересчитать по пальцам.
В полдень, после гимна России, слово взяла ректор Уральского аграрного университета Ирина Донник: «Я хочу вас поздравить с этим замечательным праздником. Крымчане прошли большой путь: им не давали воды, не давали энергии. Но теперь мы впереди! Ура!» В ответ пронеслось троекратное «ура!» от курсантов и парней в зеленой защитной форме, выстроившихся перед сценой.
Пока артисты поют: «Рассея, моя Рассея — от Крыма и до Енисея», студенты затевают в толпе веселую возню и пытаются выстроиться в паровозик. Со сцены несется: «Крым — Россия навсегда!», но толпа не торопится скандировать. А во время выступления актрисы Театра музыкальной комедии Галины Петровой, которая с надрывом рассказывает про гастроли в Крыму, некоторые зрители начинают иронично улыбаться.
Участники митинга в перерывах между песнями, танцами и речами с трибун рассказали корреспонденту 66.RU, почему они сегодня здесь, в чем значение и смысл нового праздника, и объяснили, зачем России Крым.
|
---|
— Это праздник не только всей страны, но и наш. Многие из нас принимали участие в крымских событиях. Конечно, пришли отпраздновать этот праздник. Мы общаемся с братами нашими с Севастополя, с Крыма. |
|
---|
— Я пришел сюда по приглашению своих товарищей по работе. Пришел, чтобы встретиться с людьми. Я россиянин и приветствую воссоединение Крыма с Россией. |
|
---|
— Я пришел сюда сегодня поддержать Крым. Показать, что мы тоже с ними, мы тоже знаем, мы тоже поддерживаем их. Я пришел сюда с друзьями из УрФУ. Смысл этого праздника — поддержать наших крымчан, показать, что они не одни. Зачем России нужен Крым? Во-первых, для того чтобы защитить людей от насилия и агрессии противонастроенных наших украинских собратьев. Нынешнее правительство Украины настроено радикально против наших крымских друзей, братьев теперь уже, наших сограждан. |
|
---|
— Крым — это часть моей страны. Часть страны, в которой я живу и работаю. На этом полуострове живет масса моих друзей и товарищей, которые были очень рады в тот момент, что мы снова воссоединились. Поэтому в этот день мы радуемся все вместе. Они — там, на полуострове. Мы — здесь. |
|
---|
— Я считаю, что здесь надо быть. Очень важна для населения позиция представителей власти: что нам это надо, что это наш проект, мы это делаем, это приоритетная задача. И это совершенно правильно, когда сюда приходят и представители власти, и представители общественности, и представители бизнеса. Это единая задача. |
|
---|
— Я сюда пришел потому, что я рад тому, что Крым вернулся к нам. Вообще он изначально считался землей турок-басурман, потом его отдали Украине. Тогда Хрущев принял необдуманное решение, потому что издавна, с XVIII века, Крым стал принадлежать нам, мы за него тогда долго боролись. Сейчас за счет присоединения земель наше государство крепнет. Нам осталось присоединить часть Донбасса. Карпаты тоже были наши — их у нас забрали в период правления Ленина и Сталина. Еще, если не ошибаюсь, частичка Львова была нашей. Много украинских земель принадлежит нам. Если это все нам вернуть, у нас сплотится народ. Не будет никаких разногласий, войн и конфликтов не будет. Поэтому я искренне рад, что Крым наконец вернули нам. |
Еще одна площадка праздника — Исторический сквер. Там 18 марта организовали концерт в честь новой республики. Визитной карточкой мероприятия стал «Севастопольский вальс». Вечером праздник продолжится в муниципальном кинотеатре «Салют» — там в третью годовщину присоединения Крыма пройдет БДСМ-вечеринка.
Фотографии: 66.ru