Гражданка Молдовы пыталась обманом получить деньги, уверяя что они необходимы на лечение его больного ребенка.
Уже на протяжении полугода движением реализуется благотворительный проект «Центр экстренной социальной помощи «Забота». В офис организации поступило сразу несколько звонков от неравнодушных горожан с сообщением о женщине, которая ежедневно уже на протяжении двух недель стоит на перекрестке улиц Бебеля—Таватуйская. Она ходит между машинами и просит пожертвовать деньги на лечение своего умирающего девятилетнего сына.
Волонтеры решили оказать помощь и вышли на место. Во время общения выяснилось, что женщину зовут Алена Лазер, она является гражданкой Молдовы. Сотрудники организации предложили ей продуктовую помощь, а также вывоз специалиста для обследования больного ребенка, на что Алена ответила, что не помнит адреса дома, где проживает ее «сын», что это где-то в Верхней Пышме и туда ходит
Как выяснилось, у нее действительно есть трое детей, но они здоровы и сейчас находятся в Молдавии. Справка, подтверждающая страшный диагноз ребенка, которую она держала в руках, оказалась выданной в Украине на имя некого
- это когда органам сдан человек с поличным. Волонтёры это сделали?
Прекратите коверкать русский язык. Правильно "на Украине". См. словари.
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов. от сюда
Про обычных попрошаек-инвалидов-колясочников… я уже писал.
Не собираюсь спорить с украинским правительством. Я не против употребления "в Украине" но только в рамках русскогоя языка на Украине. Сравните англ. язык в Великобритании и США, и так дальше. Это нормальные явления. Но в России я буду говорить "на Украине".
То же самое относится к Белоруссии. Никогда не буду писать "Беларусь". Это неверно. Тогда белоруссы быть последовательными и настаивать, например, на написании слово "молоко" через "а". Они же этого не делают.
ПС: Если вы смотрите (а затем цитируете) какие-либо источники, пытайтесь находить полное объяснение, разные точки зрения и не выкладывайте только удобные вам формулировки, цитаты и объяснения. И уж тем более делайте правильные выводы из того, что вы цитируете.