Бумажные книжки я не читаю с 2005, а про «Фикс Прайс» до недавнего времени знал только то, что он есть. Но с «недавнего времени» много чего произошло, и я решил на перспективу ознакомиться с ассортиментом. С удивлением увидел книжную полку, а на ней — не Донцову с этой, как ее, а вполне себе литературу мирового уровня.
Ценник — смех: от 99 ₽* за мягкий переплет до 399 ₽ за переплет вполне себе твердый. Взял на пробу пару вещей, а потом не раз возвращался.
* на момент покупки
Фото: Анна Коваленко, 66.RU |
---|
К стыду своему (с этой присказки будет начинаться почти весь дальнейший обзор), про испанского классика я ничего не знал, «Икара» взял, соблазнившись описанием (дальние страны, сокровища — one love!).
А потом узнал, вернулся в магазин и скупил все остальные вещи автора. Настолько он хорош в этом вот приключенческом полете, галопе событий, калейдоскопе стран. В том, чего порой очень хочется, сидя в Пышме. Когда за окном — то ливень, то ураган, а тут джунгли! приключения! индианоджонсовщина!
И все это — с какой-то светлейшей любовью к жизни, хорошим языком, без ненужных словесных кружев и провалов в динамике. А еще — со знанием материала. Васкес-Фигероа — это не просто про побег от обрыдшей действительности, он еще и про мир узнать. «Икар» — в меньшей степени, а вот «Бора-Бора» сильно просвещает по части флоры, фауны, обычаев и культуры полинезийцев.
Я вот до прочтения ничего не знал ни о полинезийцах, ни о принципах кораблестроения полинезийцев.
Фото: Анна Коваленко, 66.RU |
---|
К стыду своему, с Акуниным-художником я знаком не был — только с Акуниным-историком. Но тут — как будто два в одном: и материал исторично-достоверный, и книжка при этом художественная. И довольно странная: начинается как детектив в антураже среднерусской глубинки начала XIX века, продолжается как Великий Русский Роман о войне, потом вдруг вспоминает о детективном начале, чтобы детективное начало скомкать и оборваться на самом интересном месте восстанием декабристов где-то в туманной питерской дали.
В итоге и впечатления — странные: как детектив — слабо и рвано; как бытописание партизан — мало. Списать такую неравномерность в смешении форматов и жанров на художественную задумку не могу. Как, в общем-то, тоже пишущий человек, я склонен расценить это как косяк автора.
Но в чем Акунину не откажешь — это в его гениальной стилизации. Уже страницы с третьей — полное ощущение, что читаешь не текст на листе, а художественное полотно, роман русского классика — настолько язык Акунина приближен к языку романистов XIX века.
Только за одно это ощущение стоит книжку взять и открыть (закрыть не получится, настолько роман легок и чист несмотря на очевидные недостатки).
Фото: Анна Коваленко, 66.RU |
---|
Со Стивеном Кингом у меня сложно. Я его ходы, тропы, приемы знаю назубок, насквозь вижу, как он конструирует свои тексты (отдельно разбирал тут), заранее четко знаю, чего и в каком месте ожидать. Поэтому примерно каждый его роман (то есть по три раза в год, старик пишет быстрее, чем я читаю) я стараюсь не брать. Всякий раз повторяю себе: «Не-не, все, хватит, меня не проведешь, я ни за что не куплюсь, я бросил читать Стивена Кинга».
Но каждый раз что-то происходит, я срываюсь, и дальше — всегда одинаково: яркая вспышка, хлопок, и вот я нахожу себя в 4 утра следующего дня жадно дочитывающим последние страницы и не понимаю: как он меня в очередной раз купил?!
В данном случае триггером стал ценник. То есть я Стивена Кинга, конечно, бросил. Но когда еще возьмешь его за 399? То-то же.
«Будет кровь» — образчик «Кинга в малой форме», сборник рассказов в разных жанрах и форматах. Тут есть и близкие к хоррору истории о хтоническом Зле, и детективные нотки, и мое любимое — проза о трудности взросления подростка. Но самый запоминающийся, пожалуй, рассказ из сборника — «Жизнь Чака». Поведанная в обратном порядке биография «маленького человека», завернутая в банальную, в общем-то, метафору о том, что в каждом человеке — целый мир.
И однажды он рухнет.
Фото: Анна Коваленко, 66.RU |
---|
К стыду своему, с живым классиком я был знаком очень поверхностно, книжку взял больше для закрытия пробела. А там — хорошая по задумке, неровная по исполнению работа, после прочтения которой трудно ответить на любимый вопрос учителей литературы — «что. хотел. сказать. автор? ».
Хотел, видимо, много. Закусил — еще больше. Тут и любопытный прием с параллельным рассказом биографии из прошлого и настоящего. И актуальные вопросы взаимодействия (и самоопределения) соседних народов. И героическая в чем-то история преодоления смертельного недуга.
Но каждая понадкусанная линия прожевывается неоднородно: где-то — как будто несмело (как украинско-русский вопрос), где-то просто неряшливо (линия отношений протагониста с отцом).
А кончается все вообще нехорошо, лишний раз подтверждая выводы уже других классиков о том, что «…немцы — делают вещи, мы — пестуем трагизм».