Принимаю условия соглашения и даю своё согласие на обработку персональных данных и cookies.

«Да пребудет с вами сила»: как хорошо вы знаете голливудскую классику? Тест

24 марта 2017, 14:00
тест
Плохой или не совсем точный перевод способен похоронить весь фильм, каким бы гениальным он ни был. Для проката из некоторых лент убирают самые сочные (и точные!) выражения, за которые мы так любим переводы Гоблина. Но настоящие ценители рассуждают так: не видел фильма в оригинале — не видел его вообще.

Мы уже проверяли читателей 66.RU на знание советских фильмов, а теперь посмотрим, хорошо ли вы помните крылатые цитаты из голливудской классики. Фразы мы взяли из рейтинга «100 известных цитат из американских фильмов за 100 лет» по версии Американского института киноискусства.

Признаемся, тест нам помог составить лингвистический центр «Талисман». Педагоги #EnglishFit вообще рекомендуют смотреть фильмы на языке оригинала и регулярно проводят для своих студентов «киновечеринки». Это помогает ученикам прокачать язык без зубрежки: с регулярными киносеансами на иностранном вы будете лучше понимать разговорный английский и запоминать разные полезные выражения и идиомы. Ну и интереснее ведь послушать, как в «Чикаго» поет сам Ричард Гир, а не озвучивавший его в русском прокате Филипп Киркоров. Или, как недавно было с «Ла-Ла-Лэнд», когда весь Екатеринбург в соцсетях узнавал друг у друга, в каком кинотеатре его показывают с субтитрами, а в каком вместо Райана Гослинга поет Данил Щебланов, а вместо Эммы Стоун — Татьяна Шитова.

Не пропустить ни одного оригинального слова Джеймса Бонда или Доктора Зло в #EnglishFit помогает целая команда преподавателей, в том числе и носители языка. Они вообще любят нестандартные методы обучения: студенты не только смотрят фильмы, но и ходят в музеи и даже потеют под команды англоязычного тренера на кроссфите. Записаться на бесплатное тестирование в #EnglishFit можно здесь.

фото: 66.ru