Тогда же станет известен обладатель специального приза - "Почетной безграмоты", которую присуждают за "самое бессмысленное и беспощадное издательское достижение или за особо циничное преступление против русской словесности".
Три номинации шорт-листа "Абзаца" выглядят следующим образом:
Худший перевод:
- Уильям Гибсон. "Страна призраков". Перевод Ю. Моисеенко. (Издательство "АСТ", "Хранитель")
- Стивен Кинг. "Мобильник", "История Лиззи". Перевод В. Вебер. (Издательства "АСТ")
- Михаэль Крюгер. "Виолончелистка". Перевод А. Уткин. (Издательство "АСТ", "Хранитель")
Худшая редактура:
- Павел Астахов "Мэр" (Издательство "Эксмо")
- Нина Дьяченко "В любви, как на войне, все средства хороши" (Издательство "АСТ")
- Мария Елиферова. "Смерть автора". (Издательство "Гаятри")
- Оксана Робски, Ксения Собчак . "Zамуж за миллионера или брак высшего сорта", Оксана Робски "Casual 2". (Издательство "АСТ").
Полный абзац:
- Михаил Барщевский. "Защита против, или Командовать парадом буду я!" (Издательство "АСТ").
- Дмитрий Емец "Мефодий Буслаев. Первый эйдос".(Издательство "Эксмо").
- Лена Ленина. "Sexual, или Как соблазнить любого мужчину" (Издательство "АСТ")
Кроме того, в 2008 году вновь будет присуждена антинаграда за худшую корректуру.
Учредителями "Абзаца" являются газета "Книжное обозрение", Генеральная дирекция книжных выставок-ярмарок и блог "Втопку.ру".